Discussion about this post

User's avatar
Stuart Chambers, PhD's avatar

I think the article is persuasive. But (and there is always a but), the question begs: Is the social and moral prohibition of the N-word applied arbitrarily on campus? Law professors in Canada or the U.S. send their students to witness cases involving hate crimes, knowing full well that racial slurs will be mentioned. The "mention exception" is deemed acceptable because racial slurs represent the facts of a case. In court, everyone understands the difference between hurling a slur at someone and mentioning it in court for the purposes of disseminating facts. So, once returning to class, why would the "mention exception" not be deemed appropriate?

Expand full comment
Laurent Beaulieu's avatar

Monsieur MacFarlane, Je crois que nous avons tous le droit de parole et que le livre de Pierre Valliere n'est pas controversé, l'auteur dans son livre parle/explique comment nous Canadiens Francais sommes percu par les anglophones blancs comme les américains de race noire. A l'époque ou son livre a été écrit nous étions dans un contexte politique particulier en terme socio-économique. Cette vérité a toujours été ignorée par la majorité anglophone. Le mot en question peut etre utilisé en francais puisque l'esprit de la langue francaise est completement différent de la langue anglaise. Mr MacFarlane I hope you can read my reply in French and that you can understand why the book of Pierre Valliere is NOT controversial and is famous because of it's historical importance in that period.

Expand full comment
3 more comments...

No posts